|
DEEKSHITAAR
KRITI C V Kumar Ragam : Sree; Talam : Rupakam
|
|
Pallavi |
|
Sree
Varalakshmi Namasthubhyam - Vasuprade
Sree Saarasapade, rasapade, sapade, pade, pad
//Sree// |
|
Anupallavi |
|
Bhaavaja
Janaka Prana Vallabhe, Suvamabhe
Bhaanukoti Samaanaaprabhe Bhakta Sulabhe
**Sevaka Jana Palini, Sritha Pankaja Maalini
Kevalaguna Shaalini, Kesava Hrithkelini
//Sree// |
|
Charanam |
|
Sharavana
Poornima Poorvastha Sukravare
Chaarumati Prabhruthibhih Poojithaakaare
Deenajana Samrakshini Nipuna Kanaka Dhaare
**Bhaavana Bhjeda Chature Bhaarathi Sannuthapare
Kaivalya Vitharana Pare Kaankshitha Phala Pradakare
//Sree// |
|
Lines
marked ** are sung in dhrutagati (i.e., double the speed) while the
others are sung in the normal speed.
|
|
Meaning
|
|
Pallavi:
Oh!
Sree Varalakshmi,! Oh! Goddess who gives the wealth (Vasu means
Wealth), Oh! Goddess who has lotus feet, who has paaraani, who has
auspicious icons, again and I bow down to you.
|
|
Bhaavaja
Janaka means Mnmadhaas Father and Prraana Vallabhe means lover i.e.,
Oh! Visnhu’s lover, Oh! Goddess with golden glow, Oh Goddess with
brightness equivalent to that of a core of Suns, Oh! Goddess who ie
easily available to Bhakthas, Oh! Saviour of your servants, Oh,
goddess who who wears the lotus garland. Oh! Goddess endowed with
great gunas (i.e., qualities) and Goddess who plays and enjoys in
the Heart of Lord Kesava, I bow down to you.
|
|
Oh!
Goddess who comes on the Friday preceding the Poornima (Full Moon day)
of the month Shravanam, who is worshipped by Charumathi and others,
who is offered with a chain of precious jewels by Guruguha (means
Subrahmanya Swamyh), who is a saviour of poor people and who showers
gold, who can understand the subtleties of Bhavaas, who is worshipped
by Goddess Saraswathi, who grants Moksham or Kaivalyam or Salvation
and who grants all the desires of Bhathas, I bow down to you .
|
|
//Sree//
|
|
<<
Back |
|
|
|